- TOEIC new!
-
-
-
-
-
Le projet ARTES a donné lieu à la création d’une base de données terminologiques et phraséologiques dont le développement est étroitement lié aux avancées dans les recherches en terminologie, en phraséologie et en analyse des discours spécialisés. La description et l’analyse de ces phénomènes permettent de faire évoluer l’architecture de la base et la méthode de formalisation des données lexicales dans la base.
Parution du livre de Jean-Philippe Zouogbo : Le proverbe entre langues et cultures : une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété. Berne, Peter Lang, 2009.
« Ce travail est une contribution importante au fondement linguistique des relations Nord-Sud de notre monde globalisé. L'auteur réussit une comparaison originale entre les concepts et les images transmis par les proverbe de l'allemand, du français et du bété. La proximité conceptuelle entre les cultures surprend autant que la diversité des métaphores ancrées dans les milieux respectifs. Des théories sémantiques interprétatives et cognitivistes ainsi que des méthodologies lexicographiques actuelles y trouvent des applications adéquates, livrant des résultats bien organisés. Les études interculturelles en bénéficient pour leur plus grand rayonnement. » (Quatrième de couverture de l'ouvrage).
La composante EILA du CLILLAC-ARP (ex-équipe d'accueil CIEL) a une revue annuelle : Les Cahiers du CIEL, actuellement dirigée par John Humbley.
Voir la page des membres : Membres de l'équipe.