Outils pour utilisateurs

Outils du site


user:john_humbley

John Humbley

 John Humbley, UFR EILA, Université Paris Diderot

Adresse postale Université Paris Diderot,
UFR EILA, case 7002,
75205 Paris cedex 13
Bureau bureau 422
Olympe de Gouges, rue Albert Einstein, Paris XIII
Téléphone 01 57 27 56 46
Courrier électronique humbley@eila.univ-paris-diderot.fr

Ses activités de recherche concernent

la néologie
  • projet de recherche en veille néologique NEOVEILLE
  • projet de recherche sur les emprunts et leurs équivalents autochtones EMPNEO
la terminologie
la linguistique de contact

Comité de lecture/rédaction

Direction de revue

Publications récentes

  • HUMBLEY, John (2017), 'Action de groupe, autrement dit class action à la française', dans Frassi, Tallarico (eds.), Autrement dit : définir, reformuler, gloser. Mélanges en hommage à Pierluigi Ligas, 47-68.
  • HUMBLEY, John (2016), ‘La néonymie : un acte conscient ?’ dans Sablayrolles, J.-F. & C. Jacquet-Pfau (dir.), La fabrique des mots français. Limoges, Lambert-Lucas, 85-103.
  • HUMBLEY, John (2016), ‘Le déballage terminologique pour traduire la nouveauté, in Phillips-Batoma, P. & F.X .Zhang (dir.), Translation as innovation : Bridging the Sciences and the Humanities, Victoria, Texas, Dalkey Archive Press. 47-63.
  • HUMBLEY, John (2016), ‘La classification des faux emprunts : une question de point de vue’, in Z. Hildenbrand, A. Kacprzak and J.-F. Sablayrolles (eds.), Emprunts néologiques et équivalents autochtones en français, en polonais et en tchèque, La Lexicothèque, Limoges, Marc Arabyan. Editions Lambert-Lucas. 37-58.
  • NAVARRO, Elisabeth, Jean-Michel BENAYOUN, et John HUMBLEY (2016), « Une terminologie de référence pour l’interprétation-médiation », dans De Gioia, Michele (dir), Une approche linguistique de la médiation : quelles retombées? Limoges, Lambert Lucas, 67-86.
  • BOUTMGHARINE IDYASSNER, Najet et John HUMBLEY (2016), 'Adaptation de la class action américaine en Espagne et dans la francophonie', García Palacios, Joaquín (dir.), La neología en las lenguas románicas: recursos, estrategias y nuevas orientaciones, Berne, Peter Lang, 135-153.
  • FROELIGER, Nicolas et John HUMBLEY (2015), 'L’interprétation-médiation comme révélateur de la parenté traduction/rédaction technique', dans Benayoun et Navarro (dir.), L’interprétation-médiation. Vol. 2 : Migrations, représentations et enjeux socioréférentiels, Paris, Michel Houdiard Editeur, 25-47.

à paraître

  • HUMBLEY, John, “Specialized dictionaries” (Chapter 21), in Pedro A. Fuertes Olivera (ed.) The Routledge Handbook of Lexicography, Londres, Routledge à paraître septembre 2017

https://www.routledge.com/The-Routledge-Handbook-of-Lexicography/Fuertes-Olivera/p/book/9781138941601

Conférences à venir

* Journée d'études Conscila : Lexique : nouveauté et productivité, coorganisée avec Jean-François Sablayrolles, le vendredi 23 juin 2017.

  • Georgette Dal et Fiammetta Namer : Occasionnalismes ludiques, créativité et productivité
  • Christophe Gérard : Y a-t-il des créations lexicales non-néologiques ? Productivité de la linguistique cosérienne
  • Emmanuel Cartier et Najet Boumtgharine-Idyassner : Tendances morphologiques du français contemporain : étude linguistique et statistique à partir des données de Néoveille
  • Lucie Barque, Pauline Haas et Richard Huyghe : Polysémie régulière et néologie sémantique : des relations à préciser
  • Alexandra Mestivier : Les pré-modifieurs composés (adjectivaux et participiaux) en anglais scientifique : productivité et dynamique diachronique
  • Pascal Somé : La créativité lexicale dans Les soleils des indépendances d’A. Kourouma : Description et interprétation de quelques néologismes
  • Stéphane Patin : La suffixation appréciative espagnole : application dans un contexte didactique francophone

http://www.unior.it/ricerca/15079/3/lexicalisation-de-l-onomastique-commerciale-creer-diffuser-integrer.html

http://neologie.univ-lyon3.fr/programme-du-colloque-neolex-1055922.kjsp?RH=LAN-Une

user/john_humbley.txt · Dernière modification: 2017/05/13 14:39 par John Humbley